ПРАВОСЛАВИЕ В КАРЕЛИИ
Информационный портал Петрозаводской и Карельской епархии

Страница Митрополита | ИсторияХрамы | Монастыри | Святые | Архив
Беседы о Православии | Календарь | Новости | Объявления |  E-mail


На пути к единству

Фотографии раскрываются при нажатии мышкой на миниатюры.
При использовании устаревших браузеров фотографии можно открыть с помощью правой кнопки мыши >>> открыть в новом окне.

Февраль особо связан с жизнью одного из выдающихся деятелей Православия в Карелии – протоиерея Николая Чукова, в постриге Григория. Одной из ярких страниц его жизни, полной драматических поворотов и интриг, была его, уже митрополита Ленинградского, церковно – дипломатическая миссия в Финляндию, с целью восстановить, разорванное в 1923 году, братское общение с Карельской и Финляндской архиепископией. В ходе визита, к митрополиту Григорию обратились представители старостильных русских общин - Выборгской и Гельсингфорсской - желавших войти в состав Русской Православной Церкви. Что же не устраивало их в Финляндской Церкви?

После распада Российской Империи в числе прочих было образовано независимое Финляндское государство. Таким образом, Финляндская и Выборгская епархия Русской Церкви оказалась на территории другого государства. По «Основному статуту Финляндской Православной Церкви» от 26 ноября 1918 года православная епархия ставилась в положение национальной Церкви меньшинства. Такое положение в государстве, где основной конфессией является лютеранская, создавало определённые неудобства. Так, в частности, в вопросе о стиле в качестве примера можно привести несовпадение праздничных дней (Рождество и др.), что, в свою очередь создавало неудобство правительству при объявлении нерабочих дней и т. д. Кроме того, на приходах с преобладающим финским населением стояла проблема перехода православных в лютеранство.

Поэтому ещё в ноябре 1917 года архиепископ Выборгский Серафим подаёт два рапорта на имя Святейшего Патриарха Тихона и Св. Синода с просьбой разрешить в ряде приходов с преобладающим финским населением совершать праздничные богослужения по желанию прихожан. Ответом на рапорт стал указ Синода от 4 декабря 1917 разрешающий в отдельных приходах Финляндской епархии подобные изменения.

После дарования Святейшим Патриархом Тихоном автономии Финляндской Православной Церкви грамотой от 29 января (11 февраля) 1921 года за №139 был снова поднят календарный вопрос. Это было во многом вызвано стремлением некоторых как церковных, так и государственных деятелей к полному отделению от Москвы вместе с более тесным сотрудничеством с лютеранскими властями. Сам Государственный совет на своём заседании 26 января 1921 года принял решение потребовать от Церковного управления отзыв по календарной реформе и созыва чрезвычайного церковного Собора. В исполнение данного решения архиепископ Серафим созвал в Сортавала «Чрезвычайный Церковный Собор» 9-10 марта 1921 года. После всех соборных прений выступил архиепископ Серафим. В своей речи он, отнеся вопрос о календаре к разряду дисциплинарных и Церковно-государственных, призвал к переходу на Григорианский календарь. Проведение закрытого голосования показало, что за реформу - 48 голосов при 12 - против. По итогам работы Сортавальского Собора было вынесено следующее постановление:

«Чрезвычайный Собор Финляндской Православной Церкви, состоявшийся 9 и 10 марта сего года в г. Сердоболе/Сортавала для обсуждения и решения о введении общаго стиля во всех приходах и монастырях Церкви, исполнил поручение и постановил: во всей церкви ввести общий стиль; общим стилем в праздновании праздников принять Григорианский стиль и это должно соблюдать во всех приходах и монастырях; переход на новый стиль имеет состояться 5 октября 1921 г. (по старому стилю); постановление представить на одобрение и утверждение Правительства Государства и в то же время просить у Патриарха благословение на перемену стиля; постановление о стиле входит в силу сразу же после утверждения его Правительством Государства ; после того, как это постановление будет введено в употребление, оно является обязательным согласно общему закону о праздновании праздников; вседствие того, что в православной церкви существуют праздники, которых лютеранская церковь не празднует - Собор постановил вместе просить Правительство об одобрении и утверждении списка следующих праздников: 2 февраля, 25 марта, 29 июня, 6, 15 и 29 августа, 8 и 14 сентября, 1 октября и 21 ноября, в каковые дни присутственныя места не должны функционировать, по крайней мере в тех местах, где есть православное население.

Препровождая эти постановления вместе с протоколом Собора к сведению Церковно-Учебному министерству, чрезвычайный Церковный Собор покорнейше просит Государственный Совет одобрить и утвердить постановления Собора. В Выборге, марта 29 дня 1921 года».

Из данного постановления видно, что хотя и испрашивалось благословение у Святейшего Тихона, принятие в обязательное употребление нового стиля зависит лишь от утверждения Государственным Советом, что и произошло 9 июня 1921 года. Впоследствии этот пункт постановления сделался камнем преткновения, так как благословение из Москвы не было получено. Присланное же постановление Священного синода и Высшего Церковного Совета от 18/31 октября 1921 года за №1505 гласит: «Постановлено: Приняв к сведению состоявшееся решение Финляндскаго Епархиальнаго собрания о введении новаго стиля в церковную жизнь Финляндии, уведомить Ваше Преосвященство, что благословение Святейшаго Патриарха на проведение в жизнь указаннаго постановления не может быть дано, так как вопрос о стиле признан Священным Собором 1917-18 г. г. подлежащим совместному решению всей Вселенской Церкви». С этого времени взгляды Церковного управления и архиепископа Серафима разошлись т. к. первое считало достаточным утверждение стиля государством, архиепископ же напротив полагал, что постановление Собора должно быть отменено. С этого времени начались споры и волнения, как в обществе, так и в монастырях. Кстати, последние, с благословения архиепископа вернулись на старый календарь.

Светские власти Финляндии, не останавливаясь на достигнутом решили получить Церковную автокефалию в обход Русской Церкви. Несмотря на протест архиепископа Серафима, пользуясь тюремным заключением Патриарха Тихона, Мелетий (Метаксакис), не считая целесообразным даровать автокефалию, противозаконно переподчинил Финляндскую Церковь Вселенскому престолу. Финское правительство, в свою очередь, придало этому изменению юрисдикции статус государственного закона. Одновременно с этим Патриарх Мелетий благословляет своей новой автономии изменение календаря, основываясь на решении Константинопольского совещания 1923 года. При этом в Послании на имя Выборгского архиепископа он представляет дело вполне решённым и прилагает копию постановлений совещания. Архиепископ Серафим извещает обо всём Святейшего Тихона, в то время получившего освобождение. В своём ответе Патриарх также благословляет календарную реформу и, введённый в заблуждение письмом Мелетия на имя Серафима, издаёт приведённое ранее постановление о переходе на новый стиль всей Русской Церкви.

В том же году, уже после отречения от престола Мелетия, архиепископ Серафим обратился во Вселенский Патриархат по поводу празднования Пасхи в 1924 году. В последовавшем ответе временного председателя Синода митрополита Калинника от 5 ноября 1923 года указывалось на возникшее по поводу решений Константинопольского совещания недоразумение и сообщалось, что Патриархат сохраняет пока Юлианский календарь. Однако ввиду сложившейся в Финляндии ситуации разрешалось использование на её территории календаря исправленного. Что же касается времени празднования Светлого Воскресения, предписывалось совершать его по Александрийской пасхалии и, следовательно, по Юлианскому календарю.

В начале 1924 года Архиепископ Серафим был уволен с занимаемой им должности главы Финляндской Церкви за несоответствие требованиям закона об официальном языке. Исполняющим его обязанности был назначен викарный епископ Карельский Герман (Аав). В то же время было получено постановление Патриарха Григория VII о принятии во всей Константинопольской Церкви Новоюлианского календаря при сохранении старой Пасхалии. Но вся Финляндская Церковь, кроме Валаамского монастыря, праздновала Пасху по новому стилю. В следующем же году от того же Патриарха было получено специальное разрешение на празднование Христова Воскресения по Григорианскому календарю на текущий год.

Всё время, пока принималось то одно, то другое решение по календарному вопросу, волнения среди простых верующих и монашествующих не прекращались. Особенно сильные волнения происходили в Валаамском монастыре. Здесь первоначально братия взбунтовалась в трапезной, после того как стало известно, что патриарх Тихон не одобрил постановления Сортавальского собора. Начавшиеся тогда волнения с разной силой продолжались и в дальнейшем. Братия всех Финских монастырей обращалась и ко второму Сортавальскому Собору, однако, никаких изменений не последовало. Тогда насельники Валаама подали прошение архиепископу Серафиму с просьбой разрешить им совершать праздники по старому стилю. 12 июля 1922 года прошение было подписано владыкой. В следующем году после оглашения определений Константинопольского совещания волнения вспыхнули с новой силой. Результатом этого стал личный приезд архиепископа, повлекший за собой наказание закоренелой в смуте братии. Однако благодаря многочисленным ходатайствам монастырского начальства и в 1924 году празднование Пасхи по старому стилю было разрешено. Необходимо заметить то, что на данном этапе произошла смена акцента этого вопроса. Если раньше не принимался переход с календаря Юлианского на Григорианский, то теперь остро стоял вопрос лишь о праздновании Святой Пасхи. После постановления Патриарха Григория, разрешающего в виде исключения Финской Церкви встречать Христово Воскресение по Западной Пасхалии, в монастыре зазвучали голоса о неповиновении Церковным властям. Братия монастыря разделилась на две неравные части. Первые, самые многочисленные, придерживались точки зрения о. наместника иеромонаха Иоасафа о том, что раз и. о. главы Церкви епископ Герман отпраздновал Пасху в 1924 году по-западному и тем самым нарушил I правило Антиохийского Собора, то он без всякого суда духовно извержен из сана. В то же время другая, малочисленная группа во главе с настоятелем игуменом Павлином и экономом иеромонахом Харитоном, не допуская такого произвольного толкования Правил и ссылаясь на авторитет иерархов, одобривших переход на новый стиль, держались в повиновении законной церковной власти. Ситуация усугублялась ещё и тем, что письма, приходившие братии из-за границы, чаще всего ободряли и поддерживали именно первую группу. Внутренняя ситуация осложнялась ещё и тем, что духовник обители иеросхимонах Михаил также в данном вопросе пребывал непреклонно противником нового стиля, готовый не только сам оказать неподчинение иерархии, но и других благословлять на это.

Для исследования ситуации, сложившейся в Финляндской Православной Церкви, в сентябре 1925 года с официальным визитом прибыл представитель Вселенского патриарха митрополит Фиатирский Германос. Во время визита он лично побывал в храмах и монастырях Финляндии, в том числе и на Валааме. Здесь произошёл инцидент, когда лишь несколько священнослужителей согласились сослужить с митрополитом и епископом Германом. В результате все виновные, в их числе о. наместник и о. духовник, были отданы под Церковный суд, а на их должности назначены другие. По итогам визита митрополита Германоса Вселенским патриархом Василием была прислана следующая грамота:

«Василий Божьей Милостью Архиепископ Константинополя, Новаго Рима и Вселенский Патриарх.

Преосвященный Архиепископ Карелии, местоблюститель Выборгской и всея Финляндии Архиепископии, во святом Духе любимый брат и сотрудник Нашего Смирения г. Герман, милость Божия и мир да пребудут с Вашим Преосвященством.

Из доклада Его Преосвященства митрополита Фиатирскаго Германа, по решению Синода для обследования состояния православной церкви в Финляндии в качестве уполномоченнаго туда посланнаго, сделалось нам во всех подробностях известным все, касающееся Финляндской православной церкви.

С чувством глубокаго удовлетворения услышали мы о радушной встрече и таковом же приеме его в Финляндии, равно как и о братском содействии Вашего Преосвященства в исполнении его церковной миссии. Но какова была наша радость и ликование при вести о расцвете и преуспеянии в христианской жизни, такова же была и скорбь по поводу возникших на лоне церкви несогласия и разлада на почве празднования Пасхи.

Этот вопрос, занимающий уже всю Церковь, принимает безспорно особый и совершенно исключительный характер в Финляндской Церкви, почему незамедлительно и совсем назависимо от общаго вопроса в заседании Священнаго Синода, посвященном Вам, подверглось обсуждению это дело.

По всестороннем разсмотрении вопроса относительно наилучшаго способа решения его теперь, в предверии 1926 года, в котором всеми признаны были совершенно исключительныя и чрезвычайныя условия и обстоятельства как церковныя, так и общественныя, в жизни коих живет православная Церковь в Финляндии, и неоспоримая неизбежность приспособления ея во внешней жизни к житейским нормам государства, в котором она находится. Священный Синод, имея в виду нравственную пользу верующих, дал на основании этого, как и раньше, свое благословение на празднование в Финляндской Православной Церкви Святой Пасхи в наступающем 1926 году по григорианскому календарю впредь до окончательнаго решения вопроса на имеющем быть вскоре, с Божьяго соизволения, созванном Вселенском Соборе.

С радостью сообщая Вашему Преосвященству об этом мнении и принятом затем решении Нашего Священнаго Синода, выражаем надежду, что Вы своевременно озаботитесь обнародовать его, вместе с нашими молитвами и благословением, как среди благочестиваго духовенства, так и верующих сынов церкви, дабы единодушно «едиными усты и единем сердцем» и единовременно величали достойное Воскресение нашего Спасителя, Господа Иисуса Христа.

Милость Божия и Его неизреченное милосердие да пребудет с Вашим Преосвященством.

1925 г., декабря 5-го дня. Подписано: Константинопольский Патриарх, любящий во Христе брат».

Осенью 1945 года с целью выяснения положения иноков Валаамского монастыря, ходатайствовавших о принятии их в ведение Московского Патриархата, а также для беседы с архиепископом Германом о возвращении Финляндской Архиепископии в лоно Матери — Русской Православной Церкви, Финляндию посетила делегация Московского Патриархата во главе с митрополитом Ленинградским и Новгородским Григорием. За две недели пребывания в Финляндии были воссоединены с Матерью-Церковью иноки Валаамского монастыря (благодаря этому среди братии прекратилось продолжавшееся более двадцати лет разделение на “старостильников” и “новостильников” и был восстановлен юлианский календарный стиль), вошли в юрисдикцию Московского Патриархата две общины - Выборгская и Гельсингфорсская.

Именно из этих общин и возникли впоследствии Патриаршие приходы в Финляндии.

Информационный отдел Петрозаводской и Карельской епархии по книге Татьяны Ивановны Шевченко «Валаамский монастырь и становление Финляндской Православной Церкви (1917-1957)» и материалам Православной Энциклопедии, 2020 год.

См. также:

© Информационный отдел Петрозаводской и Карельской епархии
При использовании данного материала просьба давать ссылку на сайт Петрозаводской и Карельской епархии, http://eparhia.karelia.ru